
Leaved;
Juhani Saarinen
PIILIPUUN ASUKKAAT
Keväällä lapset nikkaroivat isoisänsä
kanssa kaksi linnunpönttöä ja kiinnittivät
ne suureen piilipuuhun, joka seisoo takapihallamme. Puu on
kokenut henkisesti kovia. Sitä on arvosteltu ankarin
sanankääntein ja sen olemassaolon tarvetta ja oletettuja
haittoja on puitu. Minulle on pyöritelty päätä
haluttuani säilyttää sen ja neuvottu useampaan
kertaan ryhtymään puunkaatohommiin.
Rakastan omaa piilipuutani ja sen juuria, jotka työntyvät
nurmikon läpi, kietoutuvat sammaleeseen ja sen karheaa
runkoa, johon painautumalla tunnen kuinka puu hengittää,
sykkii ja voin melkein keskustella sen sielun kanssa.
Puu sai arvoisensa tehtävän. Se taivutti oksiaan
suojamaan pönttöjä, kasvatti lehtiä enemmän
kuin aiempina yhteisinä kesinämme. Oksat ja lehdet
muodostivat sadesuojan, näkösuojan, vihreän
viidakon, jonka läpi sateella pääsivät
vain harvat sinnikkäät pisarat ja nekin antautuivat
rytmikkääseen tanssiin pönttöjen katoilla.
Etsin varastosta vanhan muovisen puutarhatuolin ja annoin
lapsille tussit käteen, jotta he voivat koristella sen.
Yksi piirsi kukkasia, toinen sydämiä, kolmas kirjoitti
istuinosaan: Perseen paikka. Laitoin tuolin puun alle, istuin
siinä joka päivä jotta tulevat asukkaat tottuisivat
minuun.
Pian pönttöjen kiinnityksen jälkeen huomasimme,
että ne ovat saaneet asukkaita. Soitin ystäville
ja sukulaisille. Kerroin, että pöntöissä
asuu västäräkkejä. Kun minulle sanottiin,
että västäräkit tekevät pesänsä
halkopinoihin, innostuin lisää. Olivathan puu ja
pöntöt niin erityislaatuisia, että kelpasivat
västäräkeille. Tämä idylli kaatui
ystäväni vierailuun, jolloin sain kuulla huvittuneen
huomautuksen: Eivät ne ole västäräkkejä,
vaan kirjosieppoja. Jonkun aikaa jaksoin olla nolo, mutta
pian aiheesta muodostui hauska perheen sisäinen vitsi
ja otin naljailut myhäillen vastaan.
Kauhistuin hieman, kun kuulin, että kirjosieppouros
mielellään perustaa kodin useamman naaraan kanssa,
mutta huolehtii vain ensin viettelemänsä naaraan
poikasista, kun muiden perheiden äidit jäävät
yksinhuoltajiksi ja saavat selvitä poikastensa huollosta
itsekseen. Aloin seurata pönttöjä tarkemmin.
Kyllä, se oli sama isä, joka vieraili molemmissa
pöntöissä. Ei hätää, olin sopiva
tukihenkilö tulevalle yksinhuoltajalle.
Vietin puun alla paljon aikaa, makasin viltillä, istuin
tuolilla, luin kirjoja, mm. Risto Ahdin Runo Aapinen 1 ja
Runo Aapinen 2, Bárbara Mujican Frida, Kjell Westön
Missä kuljimme kerran, Toivo Hyyryläisen toimittama
Kahden kirjaimen pitäjä, Iin perinnekirja, Asko
Parpolan toimittama Intian kulttuuri ja Sinikka Someron runokokoelma
Koodi 112 toimivat viihdyttäjinäni.
Puun alla näin unia lempeästi hymyilevästä
Risto Ahdista, Frida Kahlosta joka heristi toruvasti sormeaan
Mujicalle, koska Mujica kertoo vasta kirjan lopussa kuinka
suurelta osin fiktiivinen tarina onkaan, huijaa lukijaa ja
tietoisesti vielä, sitä uneni Frida ei voinut hyväksyä.
Unissa kuljin menneiden vuosien Iissä kirjosieppoperheen
lennellessä ympärilläni, salakuljetin linnut
matkalaukussa lentokoneeseen, joka kuljetti meidät Intiaan.
Päästin linnut vapaaksi yhdellä Vanhan Delhin
kapeista kujista. Lintujen mentyä soitin numeroon 112,
kerroin olevani rahaton Delhissä, jolloin ilmojen halki
lensi vanha hävittäjäkone, joka poimi minut
kyytiinsä ja vei Helsingin kaduille Westön kuvailemien
Perhoslamppujen alle ilakoimaan. Lamppujen alta astuin suoraan
kirjan henkilön Eccun ateljeehen, missä hän
otti minusta samankaltaisia rohkeita ja eroottisia valokuvia,
kuin tuttavistaan. Kysyin Ecculta, miksi Westön kirjassa
on niin paljon ja -sanoja, koska ne olivat hieman häirinneet
lukukokemustani. Eccu kehotti minua lukemaan kirjan alkuperäisellä
kielellä, ruotsiksi. Niin tosiaan, sanoin Ecculle, niin
minun pitää tehdä, koska osaan lukea ruotsia,
kykenen ajattelemaan ruotsiksi, ymmärrän kun joku
puhuu ruotsia ja Westön kirja on niin paksu, että
sen luettuani osaan varmasti puhuakin ruotsia.
Usein lojuin vain nurmella puun alla haaveilemassa. Annoin
hämähäkkien kävellä ylitseni ja ihmettelin
mistä kaikki erinäköiset ja -kokoiset hämähäkit
ilmaantuivat. Puun oksisto, lehdet ja taivas muodostivat ainutlaatuisen
taideteoksen, joka liikkui ja muuttui koko ajan.
Pian toinen pönttö hiljeni, autioitui. Epäilen,
että naapurin kissa söi yksinhuoltajalinnun paljon
ennen munien kuoriutumista. Todisteeksi surmatyöstä
löysin kasan linnun höyheniä puun juurelta.
Naapurin kissa on kiva kolli, mutta kun se linnun surman jälkeen
hiippaili puun ympärillä, pidin sille puhuttelun.
Kissankin kuuluu ymmärtää, että linnut
ovat rauhoitettuja pesintäaikaan.
Surmapäivästä alkaen vietin päivittäin
puun vierellä muutaman sekunnin mittaisen hiljaisen hetken.
Istutin saviruukkuun vaaleanpunaisen Petunian ja laitoin ruukun
puun juurelle tuolin viereen. Petunia kukki runsaammin kuin
muut kukat pihallani yhteensä. Uskon, että kukinnan
syynä oli kukan suojelija, Kirjosieppohenki, mutta saattoi
siihen osaltaan vaikuttaa varjoisa kasvupaikkakin, unohtamatta
piilipuuta, joka valutti lehdiltään tasaisesti vettä
ruukkuun sadepäivinä.
Yhtenä kesäkuun aamuna heräsin takapihalta
kantautuvaan meteliin. Mikä hätänä? huusin
avattuani oven ja voi minkä järkytyksen koin, kun
huomasin tikan hitaasti, mutta määrätietoisesti
kulkevan puun runkoa pitkin kohti pönttöä.
Se ryömi kuin mikäkin salainen agentti! Kirjosieppopariskunta
säksätti raivon vallassa, räpisteli siipiään
vihollisen ympärillä ja hyökkäsi tikkaa
kohti. Pariskunta onnistui lopulta häätämään
tikan. Äiti sukelsi pönttöön laskemaan
munia ja isä jäi huohottamaan puun oksalle, pitämään
vahtia.
Pöntössä alkoi kuhina poikasten kuoriuduttua.
Poikaset olivat äänekkäitä ja vaateliaita.
Isä kuljetti ruokaa perheelleen pitkiä päiviä,
äitikin oli touhussa mukana. Joskus isä istui vaimonsa
kanssa oksalla ja ne suutelivat. Niin, oikeasti isä antoi
ruokapalan äidille ja äiti vei sen poikasille, mutta
ehkä ne kuitenkin siinä ohimennen pussasivat.
Pia Ronkainen
|